TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 26:25

Konteks
26:25 Then Isaac built an altar there and worshiped 1  the Lord. He pitched his tent there, and his servants dug a well. 2 

Kejadian 28:11

Konteks
28:11 He reached a certain place 3  where he decided to camp because the sun had gone down. 4  He took one of the stones 5  and placed it near his head. 6  Then he fell asleep 7  in that place

Kejadian 35:8

Konteks
35:8 (Deborah, 8  Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak below Bethel; thus it was named 9  Oak of Weeping.) 10 

Kejadian 50:10

Konteks

50:10 When they came to the threshing floor of Atad 11  on the other side of the Jordan, they mourned there with very great and bitter sorrow. 12  There Joseph observed a seven day period of mourning for his father.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:25]  1 tn Heb “called in the name of.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 12:8; 13:4; 21:33). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116.

[26:25]  2 tn Heb “and they dug there, the servants of Isaac, a well.”

[28:11]  3 tn Heb “the place.” The article may indicate simply that the place is definite in the mind of the narrator. However, as the story unfolds the place is transformed into a holy place. See A. P. Ross, “Jacob’s Vision: The Founding of Bethel,” BSac 142 (1985): 224-37.

[28:11]  4 tn Heb “and he spent the night there because the sun had gone down.”

[28:11]  5 tn Heb “he took from the stones of the place,” which here means Jacob took one of the stones (see v. 18).

[28:11]  6 tn Heb “and he put [it at] the place of his head.” The text does not actually say the stone was placed under his head to serve as a pillow, although most interpreters and translators assume this. It is possible the stone served some other purpose. Jacob does not seem to have been a committed monotheist yet (see v. 20-21) so he may have believed it contained some spiritual power. Note that later in the story he anticipates the stone becoming the residence of God (see v. 22). Many cultures throughout the world view certain types of stones as magical and/or sacred. See J. G. Fraser, Folklore in the Old Testament, 231-37.

[28:11]  7 tn Heb “lay down.”

[35:8]  8 sn Deborah. This woman had been Rebekah’s nurse, but later attached herself to Jacob. She must have been about one hundred and eighty years old when she died.

[35:8]  9 tn “and he called its name.” There is no expressed subject, so the verb can be translated as passive.

[35:8]  10 tn Or “Allon Bacuth,” if one transliterates the Hebrew name (cf. NEB, NIV, NRSV). An oak tree was revered in the ancient world and often designated as a shrine or landmark. This one was named for the weeping (mourning) occasioned by the death of Deborah.

[50:10]  11 sn The location of the threshing floor of Atad is not certain. The expression the other side of the Jordan could refer to the eastern or western bank, depending on one’s perspective. However, it is commonly used in the OT for Transjordan. This would suggest that the entourage came up the Jordan Valley and crossed into the land at Jericho, just as the Israelites would in the time of Joshua.

[50:10]  12 tn Heb “and they mourned there [with] very great and heavy mourning.” The cognate accusative, as well as the two adjectives and the adverb, emphasize the degree of their sorrow.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA